christine's profileEspace perso de Horizon ...PhotosBlogGuestbookMore Tools Help

Blog


    February 20

    Traduction des paroles: La conscience arabe

    ان الضمير الاثم لا يحتاج لاصبع اتهام لذا ابداوا بمحاكمت انفسكم امام ضمائركم واعلموا ان شجره الظلم لا تثمر وان من بالغ في استسلامه ضاق فكره عن رؤيه الحقيقه
    ومن صدق كذب الحياه سخر منه ضميره وان عواقب الصمت اشد خطوره من اسبابه ولان الضمير مناره الانسان الى الصواب نستعينه به لتحقيق الحلم العربي
    لذا دعو ضمائركم تنطق فالضمير الابكم شيطان اخرس

    وديــــــــع الصـــــــافى
    من زمان علمنى بيي من زمان قالى يا ابنى اسمع حكمه هالزمان
    حكمه ورثتها من ايام جدى ..وعلمتها لابنى ولبنتى
    حب الوطن ايمان حب الايمان اوطان من يوميها حبيت انا لبنان ...لبنان يا قلبى

    محمــــــــــد العزبـــــى
    حتى انا زيك انا يا وديع لبنان شايل وصايا فى زمتى من امى وابويا وجدتى
    قالوا يا عزبي اوعي تنام حب الوطن إلزام واكتب فلسطين العرب على جبينك العنوان
    ارض العرب للعرب كل العرب اخوان .... وصحى الضماير تنتبه قبل الزمن ما يشتبه ويضيع الانسان
    عارف انا زيك انا حب الوطن إلزام حب الوطن ايمان


    لطيفـــــــــــــــــــــــــــه
    انا عــــــــايزة العــــــالم كله يمد كفوفه ســـــــلام
    والســــلم العربى يكون ســــلام مش استســــــلام

    هــــــــانى شــــــــــاكر
    انا عربـــــى ورافض صمتى كاتم احساس جوايا
    والشعب العربى فى صـــفى هقول ويردوا ورايــــا

    ماتت قلوب الناس ماتت بنا النخوة
    يمكن نسينا فى يوم ان العرب اخوة


    نانـــــــسى عجــــــــرم
    يا صــــــاحبى يا انســــان هنــا او فى اى مكـــان
    ببعـت رسالتــــى ليك نطـــــــوي بيها الاحــــــزان

    الشــــــــاب خالــــــــــد
    نبــــــــنى مع المـــــــلاين بالعدل والايمـــــــــان
    يالا انا وانت نبنى العـــــــالم امـــــــــــــان

    ماتت قلوب الناس ماتت بنا النخوة
    يمكن نسينا فى يوم ان العرب اخوة


    شيـــــــــــــــريــــــــــن
    اصل البشر انســــــــان كل الرســـل اخــــــــوان
    موســـى وعيســـى ومحمد بيرفضــــوا العــــدوان

    صــــــابر الربــــاعـــى
    بيرفضــــوا زلنــــــــا وبيمجـــــــدوا الانســــــان
    الله هو المحبــــــــه دينـــــا هو الســـــــــــــــــلام

    ماتت قلوب الناس ماتت بنا النخوة
    يمكن نسينا فى يوم ان العرب اخوة

    رضـــــا العبـــــــــــدلله
    قلنـــــا شعاع النـــــــور فى حلمنـــــــــــــا الاول
    يوصـــــل سمـــــا وبحــــور يا للاسف طـــــــول

    امــــــــــال ماهــــــــــر
    طــــــــول لان اللـــــيل خلى الضـــــمير ابكـــــم
    لو باقــــى فينـــا يــــوم لابد ان نحلـــــــــــــــــــم

    ماتت قلوب الناس ماتت بنا النخوة
    يمكن نسينا فى يوم ان العرب اخوة


    خــــــــالد سليـــــــــــــم
    مات الاحساس جوانـــا ولا احنا اللى امــــــــوات
    ولا ضـــمير العالم خلاص احســـــاسه مــــــــات

    احـــــــــــــــــــــــــــلام
    وســلاح الشجــــــب معانا شايلينوا للازمــــــــات
    والناس بتعــــانى معانا بدايات من غير نهايــــات

    ماتت قلوب الناس ماتت بنا النخوة
    يمكن نسينا فى يوم ان العرب اخوة


    ديــانــــا كـــــــــــرزون
    قــــــــم يا اخـــى بالدم واستنهض الهمـــــــــــــــه
    واصـــــرخ وقل بالفم ما غاب فى القمـــــــــــــــه

    عبــــــــدالله الرويشـــــد
    سنقـــاوم مهما قالوا ارهابــــــــــا او عـــــــــدوان
    لن يهدأ قلـــب فينا حتى ننتقى الجـــــــــــــــولان

    ماتت قلوب الناس ماتت بنا النخوة
    يمكن نسينا فى يوم ان العرب اخوة


    وعـــــــــــــــــــــــــــــد
    انا رافضــــــه هيمنتك تحت ستـــــــار الحريــــه
    انا رافضــــــه رايك نصـحك بإسم الديمقراطيــــه

    ايهـــــاب توفيـــــــــــق
    الحــــريه مش منـــحه تتفــــــــــضل بيها عليــــه
    ارادتنا تمحى المحــــنه إصحى يا امه يا عربيــــه

    ماتت قلوب الناس ماتت بنا النخوة
    يمكن نسينا فى يوم ان العرب اخوة


    مصطـــــفى محفـــــوظ
    عمر الســــلام ما كان احـــــلام بنشوفها منــــــــام
    الظـــلم فى كل مكـــان يانـــــــاس كفايه كــــــــلام

    امـــــل حجــــــــــــازى
    حــــربك ضد الارهـــاب عنوان ظــــالم كــــداب
    مفهــومك للحريه ضد حقـــــــــــوق الانســـــــان

    ماتت قلوب الناس ماتت بنا النخوة
    يمكن نسينا فى يوم ان العرب اخوة

    وائـــــل جســـــــــــــار
    اطفــال شيـــوخ نسـاء تصرخ وما حدش سامـــع
    اشـلاء دمـاء شـهداء و ضمــــــير العالم ضايـــع

    امنـــيـــــــــــــــــــــــــه
    يا امه صــــحى الهمه وصــــلى صوتك للكــــون
    قتلوا رمــــــــوز الامه ولا حــــرك فينا سكــــون

    ماتت قلوب الناس ماتت بنا النخوة
    يمكن نسينا فى يوم ان العرب اخوة


    عمــــــــــــــار حســـــن
    هـى عادة فينـــا نرعى حقـــــــــــوق الجـــــــــار
    هذه الشـــــــــعوب غدت عزمـا بغير قــــــــــرار

    اصــــــاله نصــــــــرى
    نبــــكى ودمع الناس دمع بغــــــــير ريــــــــــــاء
    فإذا غــفى الاحساس ماذا يفيــــــــد بكــــــــــــــاء

    ماتت قلوب الناس ماتت بنا النخوة
    يمكن نسينا فى يوم ان العرب اخوة


    الشـــــــاب جيلانـــــــى
    عذرا رســــول الله فى حـــــــــــرمه الاديــــــــان
    لو لــــى مدى احيـــــاء فســــــأطلب الغفـــــــران

    نانســـــى زعبــــــلاوى
    فبــــعزة التـــــــوراة ومحبــــــــه الانجيــــــــــل
    بحكــــمه القــــــــران تبقى الاديان دليــــــــــــــل

    ماتت قلوب الناس ماتت بنا النخوة
    يمكن نسينا فى يوم ان العرب اخوة


    مــــــاجد المهنــــــــدس
    غـــــزه بغـــداد بيــــروت الحزن بـكل مكــــان
    عزيمتنا لا ما تموت راح تقوى بالايمــــــــــــــان

    امنـــــــه فاخــــــــــــــر
    كلنا اخوان فى الازمه ايد واحدة على العـــــــدوان
    كلنا واعيين للفتنه كلنـــــــــــــــا ملك الاوطــــــان

    ماتت قلوب الناس ماتت بنا النخوة
    يمكن نسينا فى يوم ان العرب اخوة

    لطـــــفى بوشنــــــــــاق
    لعبــتهم هى الفتــنه ولازم نكــــون صــــــــاحيين
    للفتــنه ونــار الفتــنه ولا بد نكون واعـــــــــــــيين

    يـــــــــــــــــــــــــــــارا
    لا تقـــول مســـلم ومســيحى كلنا واحد إخــــــوان
    لا تقول سنـــى ولا شيــعى كلـــــنا اسمنا لبنــــــــان

    ماتت قلوب الناس ماتت بنا النخوة
    يمكن نسينا فى يوم ان العرب اخوة


    عمــر عبــد الـــــــلات
    ياخـــويا يا عــــربى احنا بقينـــــــا اغــــــــــراب
    يا صـــــمتنا العربى انطـــــق كفايه غيـــــــــــاب

    نــــوال الكـــــــــــويتيه
    ارفــــــــع جبينك فــــوق خلى الكـــــلام فعـــــال
    يا ضمــــــيرنا يا عـــــــربى محال موتك محــــال

    ماتت قلوب الناس ماتت بنا النخوة
    يمكن نسينا فى يوم ان العرب اخوة


    نـــــــور مهـــــــــــــنـــا
    الله يا الله عـــــــاذت بــــــــــنا الاعـــــــــــــــداء
    نـــــاديت يا لله ما خــــــاب فيك رجــــــــــــــــاء

    فاتـــــــن هـــــــــــــلال
    ايقـــــــظ ضـــــــمير الامه رجع لها الاحســــــاس
    يا رافع الغـــمه صحـــــــى ضــــــمير النـــــــاس

    ماتت قلوب الناس ماتت بنا النخوة
    يمكن نسينا فى يوم ان العرب اخوة


    مـــــؤمن احــــــــــــــمد
    صـــــــحى قلوب الناس صـــحى بها النخـــــــوة
    اصــــرخ بكل احســــاس ان العرب اخـــــــوة


    الضمير الآثم مش محتاج لاصبع اتهام وعشان كدا حاكموا انفسكم قدام ضمايركم ولازم تعرفوا ان شجره الظلم عمرها ما تطرح غير ظلم
    ولو بالغنا في استسلامنا بيضيق فكرنا وعمرنا ما هنشوف الحقيقه واللي بيصدق كدب الحياه بيسخر منه ضميره
    وهتكون عواقب صمته اشد خطوره بكتير من اسبابه واما الضمير الحي فهو مناره الانسان الى الصواب ولازم نستعين بيه علشان نحقق حلمنا العربي
    ويلا بينا نصحي الضمير ينطق والا يبقى ضميرك الابكم زيه زي الشيطان الاخرس
    كلنا شوفنا الصوره سوده واحنا السبب .. بادينا تبقى الصوره بيضه بس العتب على احمد وحسين وحنى ومينا لو يحسوا مره ببعض يصحى الضمير فينا يلا بينا نصحي قلوب الناس نصرخ بكل احساس احنا العرب اخوه
     
    Le péché n'a pas besoin de conscience doigt accusateur,
    Donc commencez par examiner  votre conscience, 
    Sachez que l'arbre de l'injustice ne porte pas de fruits,
    et qui a l'esprit étroit ne verra pas la vérité
    Et celui qui croyait que la vie est mensonge, se moque de sa conscience,
    les conséquences du silence sont plus graves que ses causes
    et  la conscience est un phare que nous utilisons pour atteindre le rêve arabe
    Appellez donc  votre conscience ainsi une conscience muette est le silence du diable
     
    Depuis longtemps, mon père m'a enseigné ,
    Il m'a dit  mon fils écoute la sagesse de ce temps
    La sagesse héritée de l'époque de mon grand-père ..
    a été enseigné à mon fils et à sa fille
    L'amour est un pays épris de foi,
    La croyance est d'origine c'est à partir de ce jour j'ai aimé le Liban ... Liban O mon coeur
    Comme vous et moi Wadee Liban.
    Je suis titulaire des commandements de ma mère, de mon père et de ma grand-mère
    Ils ont dit Ezabi ne dormez  pas soyez  épris  d'amour écrivez l'histoire des Arabes de Palestine sur vos visages
    Terres arabes pour les arabes, tous les frères arabes ....
    Et réveillez les consciences  avant la fin du temps et de nos derniers droits
    Je sais que vous aimez  vos origines, pays épris de foi
    Je veux que le monde entier étende des mains de paix
    Que la paix arabe soit la paix pas la capitulation
    Je suis arabe, mon silence  masque mon sentiment intérieur
    Et le peuple arabe avec moi, je  le dirais , et ils  le répéteront après moi
     
    le coeur des gens morts de nos glorieux morts
    on peut oublier un jour que tous les Arabes sont des frères
     
    Oh humains d'ici ou d'ailleurs soyez mes amis
    Je vous envoie une lettre, fermée avec tristesse
    Construisez par milliers la justice et la foi
    Venez et je vous bâtirais un monde meilleur
     
    Le coeur des gens morts de nos glorieux morts
    on peut oublier un jour que tous les Arabes sont des frères
     
    Tous les êtres humains sont les missionnaires de la fraternité
    Moïse, Jésus et Mohammed rejetaient la violence
    Refusez l'humiliation et de glorifiez l'homme
    Allah est amour et notre religion est  paix
     
    Le coeur des gens morts de nos glorieux morts
    On peut oublier un jour que tous les Arabes sont des frères
     
    Nous disions qu'atteindre la lumière était notre premier rêve
    Des rivages de la mer jusqu'au ciel, mais malheureusement, c'est long
    Aussi long que la nuit, façonne des consciences muettes
    S'il nous reste un jour à vivre, nous devons espérer
     
    le coeur des gens morts de nos glorieux morts
    On peut oublier un jour que tous les Arabes sont des frères
     
    Ou le sentiment est mort en nous, ou nous sommes la mort
    Ou la conscience du monde meurt le sentiment meurt
    L'arme répréhensible chez nous, nous tenir par des cris
    Et le peuple souffre avec nous depuis le commencement, éternellement
     
    le coeur des gens morts de nos glorieux morts
    On peut oublier un jour que tous les Arabes sont des frères
     
    Debout  mon frère de sang et soit déterminé
    Et crie et dit  présent sur les hauteurs
    Quel que  soit le terrorisme ou l'agression nous resterons debout
    pas de cœur entre nous, nous resterons jusqu'à ce que nous choisissons Golan
     
    le coeur des gens morts de nos glorieux morts
    On peut oublier un jour que tous les Arabes sont des frères
     
    Je rejette votre hégémonie sous le couvert de la liberté
    Je vous conseille de rejeter cette opinion au nom de la démocratie
    La liberté n'est pas un don  gratuit pensez y
    tout sera effacé de notre sort ... Réveillez la  nation arabe
     
    le coeur des gens morts de nos glorieux morts
    On peut oublier un jour que tous les Arabes sont des frères
     
    La paix n'a jamais été un rêve, nous l'avons vu dans le sommeil
    L'injustice partout s'étale comme une façon d'être
    Votre guerre contre le terrorisme est un leurre une idée injuste
    Votre définition de la liberté contre les droits de l'homme
     
    Le coeur des gens morts de nos glorieux morts
    On peut oublier un jour que tous les Arabes sont des frères
     
    Les enfants les personnes âgées et les femmes crient d'une seule audience
    Les vestiges du sang des martyrs sont la conscience d'un monde perdu
    Oh nation réveille ta force  et adresse ta voix à l'univers
    Ils ont tué les symboles de la nation et  nous ont oté la paix
     
    Le coeur des gens morts de nos glorieux morts
    On peut oublier un jour que tous les Arabes sont des frères
     
    C'est une habitude de prendre soin de nous à propos des droits de nos proches
    Ces personnes ont décidé sans résolution
    nous pleurons et ils pleurent sans hypocrisie
    Ce sentiment de chagrin au profit des pleurs
     
    Le coeur des gens morts de nos glorieux morts
    On peut oublier un jour que tous les Arabes sont des frères
     
    Désolé Messager de Dieu dans le sanctuaire sacré des religions
    Si je demande pardon pour le renouveau
    Avec la Torah, avec l'Evangile, avec le Coran
    chérissez l'amour et la sagesse
    avec vos religions comme guide
     
    Le coeur des gens morts de nos glorieux morts
    on peut oublier un jour que tous les Arabes sont des frères
     
    Bagdad, Beyrouth chagrin partout
    Notre détermination ne mourra pas, elle  se renforce avec la foi
    Nous sommes tous frères dans les pleurs et la violence
    Nous sommes tous conscients de la dissension et nous le devons à tous dés l'origine
     
    Le coeur des gens morts de nos glorieux morts
    on peut oublier un jour que tous les Arabes sont des frères
     
    Leur malice est la sédition et nous devons en être conscients
    Sédition, le feu de la sédition, nous devons en être conscients
    Ne dites pas que musulmans ou chrétiens nous sommes tous un, des frères
    ne dis pas sunnites ou chiites nous avons tous notre nom au Liban
     
    le coeur des gens morts de nos glorieux morts
    On peut oublier un jour que tous les Arabes sont des frères
     
    Mon frère arabe, nous sommes devenus des étrangers
    Notre silence arabe parle de lui même
    Elevez vous et parlez d'une manière efficace
    O notre conscience arabe impossible votre mort impossible
     
    Le coeur des gens morts de nos glorieux morts
    On peut oublier un jour que tous les Arabes sont des frères
     
    Allah, Ô Allah, nos ennemis nous ont attaqué
    Je vous appelle  Allah vous qui ne m'avez jamais déçu dans mes prières
    Réveillez la conscience de la nation apportez lui du sentiment en retour
    O tristesse endormie dans la conscience du peuple
     
    Le coeur des gens morts de nos glorieux morts
    On peut oublier un jour que tous les Arabes sont des frères
     
    Eveillez le cœur du peuple sur ce glorieux sillage
    Criez à l'unisson avec tout le sentiment que les Arabes sont des frères
     
    Le péché n'a pas besoin de conscience doigt accusateur,
    Donc commencez par examiner  votre conscience, 
    Sachez que l'arbre de l'injustice ne porte pas de fruits, et qui a l'esprit étroit ne verra pas la vérité
    Et celui qui croyait que la vie est mensonge, se moque de sa conscience,
    Les conséquences du silence sont plus graves que ses causes
    et la conscience est un phare que nous utilisons pour atteindre le rêve arabe
    Appellez donc  votre conscience ainsi une conscience muette est le silence du diable
     
    Nous avons tous vu l'image noire et puisque nous sommes la raison ...
    de nos mains l'image pourrait être blanche , mais la faute est sur Ahmed, Hussein, Hanna, Mina
    Unissez vous les uns avec les autres réveillez le cœur des hommes, hurlons avec tous nos sentiments, nous les Arabes nous sommes  frères

     
     
     

     
     

    Comments (1)

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

    Nadinewrote:
    Cette caligraphie est d'une beauté ... merci pour cette traduction qui ajoute de la profondeur au dessin de ces mots ...

    "... Ou le sentiment est mort en nous, ou nous sommes la mort
    Ou la conscience du monde meurt le sentiment meurt
    L'arme répréhensible chez nous, nous tenir par des cris
    Et le peuple souffre avec nous depuis le commencement, éternellement ..."
    June 18

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://horizonlointain1959.spaces.live.com/blog/cns!90BBB34D15A23157!5007.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None